|
||
|
||
Channels: Astrology | Broadband | Contests | E-cards | Money | Movies | Romance | Search | Women Partner Channels: Auctions | Bill Pay | Health | Home & Decor | IT Education | Jobs | Travel |
||
|
||
Home >
Money > Business Headlines > Report September 19, 2001 |
Feedback
|
|
Star, Balaji lock horns over Kyunki Saas Bhi...Anusha Subramanian Star India is at loggerheads with one of its key content suppliers, Balaji Telefilms, over the Tamil version of its blockbuster Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi, that is aired on Sun TV. While Star claims the Tamil version is an exact copy, Balaji Telefilms claims there are only 'some similarities'. The Tamil title of the serial Kelangal Mamiyare Nigelun Marmagal Daan means the same, and even the name of the main character 'Tulsi' is unchanged. Star has already asked Balaji to change the script of the Tamil version, and claims some changes have been made. The Tamil version began in April this year and has completed 104 episodes. Kyunki Saas Bhi Kabhi Bahu Thi was first produced by Balaji in Hindi last year, and the worldwide rights for the serial rests with Star. Hence, if the serial is to be remade in any other language, Star has to sell the rights back to the producer. But Star alleges that Balaji has gone ahead with a literal translation of the serial in Tamil without its knowledge. Sameer Nair, senior executive vice-president (content & communication) at Star India, said: "We have the worldwide rights of the Hindi version of the serial . When we realised that it has been remade in Tamil, took up the matter with Balaji and asked them to change the story track completely." According to Balaji Telefilms CEO Sanjay Doshi, the changes in the script have already been made after the 15th episode. YOU MAY ALSO WANT TO READ:
|
ADVERTISEMENT |